设置

关灯

98、人生不是言之命,至人随己愿的 (6 / 10)

还不赶快来体验!!!

        【きずな】一词,错误的被翻译为【羁绊】,并且流传甚广。

        实际上【きずな】应该翻译为纽带、缘分、牵绊,指的是一种无法切断、无法割舍的爱,难以舍弃的感情。

        与对方建立牵绊,就能获益。

        吊坠的形状,可能就是寓意于此。

        那么送吊坠的那个人送自己来这里的意义,以及在自己临死前,说的一些话都可以解释的通了。

        “?”

        仿佛注意到吊坠的光线。

        朝雾汐忽然回头,见到了坐在床上的折原枫,以及那一个漂浮在半空中的吊坠,神情顿时惊愕的凝滞住。

        “……”

        见被发现了,折原枫不着痕迹的收回吊坠,默默与那双猩红色的眼睛对视。

        没想到她居然能看见吊坠。

        内容未完,下一页继续阅读